Nos Oposicións

Qué preparamos > Mestres

Mestre/a de

Lingua estranxeira: Francés

Sistema Selectivo

concurso • oposición

Metodoloxía NÓS

Horario intensivo:
4h - 1 vez a semana

Temario propio actualizado

Exames, defensas e exposicións na aula

Aula Virtual

Supostos prácticos

Programación e unidades didácticas

Clases de Lexislación

Sesións grabadas

Comeza a preparar a oposición de Lingua estranxeira: Francés

    ¡Escríbenos por WhastApp!

    Proceso selectivo
    Temario
    Titulación requerida
    Ligazóns

    (Segundo a última convocatoria)

    Fase de Oposición 2/3

    Proba 1. Eliminatoria

    Exame Tempo Peso
    Suposto práctico Aprox. 2 horas 60%
    Tema (a elexir 1 entre 2) 2 horas 40%

    Proba 2. Eliminatoria

    Exame Tempo Peso
    Defensa da programación / plan 20 min. 40%
    Exposición dunha unidade / programa 30 min. 60%
    Debate 10 min.

    Fase de Concurso 1/3. Máximo 10 puntos

    Experiencia docente. Máximo 5 puntos

    • Por ano en centros públicos - 1 pto.
    • Por anos noutros centros - 0,5 ptos.

    Formación académica. Máximo 5 puntos

    • Expediente académico:
      • Dende 6 ata 7,50 - 1 pto.
      • Dende 7,51 ata 10 - 1,5 ptos.
    • Postgrados, doutoramento e outras titulacións universitarias - 1 pto.
    • Premio extraordinario doutoramento - 0,5 ptos.
    • Outras ensinanzas:
      • Títulos profesionais de música ou danza - 0,5 ptos.
      • Certificado nivel avanzado da EOI - 0,5 ptos.
      • Técnico superior de artes plásticas, deseño, deportivo ou FP - 0,2 ptos.
      • Dominio de idiomas estranxeiros C1 ou C2 - 0,5 ptos.

    Outros méritos. Máximo 2 puntos

    • Dominio de idiomas estranxeiros B2 - 0,25 ptos.
    • Cursos de formación homologada, por cada 10 horas. - 0,10 ptos.

    Tema 1

    La langue comme communication: langage parlé et langage écrit. Facteurs qui déterminent une situation de communication: émetteur, récepteur, fonctionnalité, contexte.

    Tema 2

    La communication en classe de langue étrangère: communication verbale et non verbale. Stratégies extralinguistiques: réactions non verbales a des messages dans différents contextes.

    Tema 3

    Développement des compétences linguistiques: compréhension et expression orale, compréhension et expression écrite. La compétence de communication en français.

    Tema 4

    Valorisation de la connaissance des langues étrangères comme instrument de communication entre les personnes et les peuples. Intérêt de la diversité linguistique à travers la connaissance d’une nouvelle langue et de sa culture.

    Tema 5

    Cadre géographique, historique et culturel des pays de langue française. Applications didactiques des aspects géographiques, historiques et culturels les plus significatifs.

    Tema 6

    Apports de la linguistique à l’enseignement des langues étrangères. Le processus d’apprentissage linguistique: ressemblances et différences entre l’acquisition de la première langue scolaire et de la langue étrangère.

    Tema 7

    La langue étrangère à l’oral: généralités. La compréhension du sens global dans l’interaction orale: de l’audition à l’écoute active et sélective. La prise de parole: de la reproduction imitative à la production autonome.

    Tema 8

    La langue étrangère écrite: approche, maturation et perfectionnement du processus lecture-écriture. La compréhension dans la lecture: techniques de compréhension globale et spécifique de textes. L’expression écrite: de l’interprétation à la production du texte.

    Tema 9

    Description du système phonologique du français. Modèles et techniques d’apprentissage. Perception, discrimination et émission de sons, intonation, rythme et accents.

    Tema 10

    Les codes orthographiques de la langue française. La relation son-graphie. Propositions pour la didactique du code écrit. Applications de l’orthographe aux productions écrites.

    Tema 11

    Champs lexicaux et sémantiques dans la langue française. Le lexique nécessaire pour la socialisation, l’information et l’expression d’attitudes. Typologie d’activités liées à l’enseignement et à l’apprentissage du lexique dans la classe de langue étrangère.

    Tema 12

    Éléments essentiels de morphosyntaxe de la langue française. Structures communicatives élémentaires. L’usage progressif des catégories grammaticales dans les productions orales et écrites pour améliorer la communication.

    Tema 13

    Histoire de l’évolution didactique des langues étrangères. Depuis les méthodes basées sur la grammaire-traduction jusqu’aux approches actuelles.

    Tema 14

    Méthodes et techniques d’acquisition de compétences communicatives. Fondements méthodologiques spécifiques de l’enseignement du français.

    Tema 15

    Époques, auteurs et genres littéraires les plus appropriés pour leur application didactique en cours de français. Typologie des textes.

    Tema 16

    La littérature pour les enfants en langue française. Techniques d’application didactique pour l’accès à la compréhension orale, la fomentation de la lecture et la sensibilisation à la fonction poétique du langage.

    Tema 17

    La chanson comme moyen de communication et comme création littéraire dans la classe de français. Types de chansons. Techniques de l’utilisation de la chanson pour l’apprentissage phonétique, lexical et culturel de la langue.

    Tema 18

    Fonctions du jeu et de la créativité dans l’apprentissage des langues étrangères. Définition et typologie des jeux pour l’apprentissage et le perfectionnement linguistique. Le jeu comme technique ludico-créative d’accès à la compétence communicative en langue étrangère.

    Tema 19

    Techniques d’animation et d’expression comme moyen pour l’apprentissage des langues étrangères. La dramatisation de situations de la vie quotidienne et la représentation de contes, blagues, personnages, etc. Le travail en groupe pour des activités créatives. Le rôle du professeur.

    Tema 20

    Le domaine des langues étrangères dans le «Curriculo». Critères à refléter dans le «Proyecto educativo de Centro» P.E.C. et dans le «Proyecto Curricular de Centro» P.C.C.

    Tema 21

    La programmation dans le domaine des langues étrangères: unités de programmation. Critères pour la séquence et temporisation de contenus et objectifs. Sélection de la méthodologie à employer dans les activités d’apprentissage et d’évaluation.

    Tema 22

    Variables à tenir compte dans l’organisation de la classe de Français. Groupement des élèves. Distribution de l’espace et du temps. Sélection de méthodologies, rôle du professeur, etc…

    Tema 23

    L’élaboration du matériel «Curriculaire» pour la classe de Français. Critères pour la sélection et l’usage des livres de texte. Documents authentiques et documents adaptés : limitation de leur usage. La collaboration des élèves dans le choix du matériel.

    Tema 24

    Aspectes technologiques et pédagogiques de l’utilisation des matériaux audiovisuels (la presse, la T.V., le magnétophone, le vidéo, etc.). l’informatique comme recours auxiliaire pour l’apprentissage et le perfectionnement des Langues Étrangères.

    Tema 25

    L’enseignement et l’apprentissage en langue vivante centrés sur l’élève: principes et applications. Identification de motivations et attitudes vers la langue française. Applications pratiques. Français Langue étrangère.

    Consulta as titulacións afíns a cada especialidade na Orde do 2 de outubro de 2023

    Comeza a preparar a oposición de Lingua estranxeira: Francés

      ¡Escríbenos por WhastApp!